Abriu as portas para Einstein, e para todos os físicos que vieram depois dele, para o vislumbre das ações e reações das ocultas e primitivas forças da natureza.
Otvorio je vrata Ajnštajnu i svim fizièarima koji su došli posle njega da bi na trenutak pogledali meðuigre skrivenih, osnovnih sila svemira.
Você abriu as janelas do tempo, isso exige uma energia colossal.
Za otvaranje vremenskih prozora, potrebna je ogromna energija.
Então, quando ela chegou em casa, o índio abriu as cortinas para que eu o visse matá-la!
I onda kada se ona vratila kuæi... Indijanac je otvorio venecijanere tako da mogu da vidim kako je ubija.
Abriu as portas externas e está se preparando para atacar.
Otvorio je vrata. Sprema se za napad.
Não pode provar que o dinheiro era do fundo e que ele abriu as contas.
Нема доказа да је новац из Фонда, нити да је Роман отворио банковни рачун.
Quem abriu as pernas de sua mãe... e criou alguém capaz de vencer o meu filho?
Ko je oplodio tvoju majku, i podario snagu da pobediš mog sina?
Van Ei abriu as duas portas, mas o cheiro vai ficar por uns 5 anos!
Rekao sam Van Heju da otvori sva vrata, ali taj smrad neæe izaæi za 5 godina. Kladim se u to.
Da vez seguinte que a porta se abriu, as fardas eram outras.
Kad su se vrata ponovo otvorila, uniforme su bile drugaèije.
Alguém abriu as gavetas da minha cômoda e mexeu nas minhas coisas.
Neko je otvarao fioke u mojoj spavaæoj sobi i preturao po mojim stvarima.
Já abriu as portas do descarregador.
Gospodine, otvorila je vrata od odvodnog otvora.
O senhor Smith abriu as trilhas do oeste selvagem para os caçadores.
Mr Smith je otvorio zapad traperima.
As caixas foram enviadas para nosso quarto a publicitária abriu as caixas para uma foto promocional.
Rakovi su isporuèeni u našu sobu, publicista je otvorila sanduk radi slikanja.
A América sempre abriu as portas... para povos estrangeiros.
Vrata Amerike širom su se otvorila ljudima iz stranih zemalja.
A Europa abriu as suas portas para mim, mas não da forma que eu imaginava.
Европа се сама отворила за мене, али не онако како сам ја замишљала.
Acho que ele abriu as algemas e lutou para escapar.
Verovatno je još ranije otkljuèao lisice i tako lakše pobegao napolje.
Mas a alta sacerdotisa da nossa igreja abriu as portas... que revelou um caminho iluminado.
Али онда ми је висока свештеница наше цркве отворила врата која су ме одвела на пут светлости.
Hoje em dia, a vida de Brendan abriu as portas a muitos atletas... que nunca teriam uma chance... se não tivesse reduzido a exigência das provas físicas aos atletas profissionais.
Danas, Brendanovo putovanje je otvorilo vrata mnogim sportistima... kojima ne bi bila ni pruzana sansa... da nije spstio granicu fizicke sposobnosti za pro igrace.
Alguma vez já abriu as janelas?
Јел ти икада отвараш прозор овде?
Ele começou quando sua mãe abriu as pernas, e deixou você e a puta da sua irmã saírem.
A poèelo je onog èasa, kad ti je mama raširila noge, i izbacila tebe i kurvu od tvoje sestre.
Ele abriu as portas para mim e foi mágico.
Otvorio mi je svoja vrata i to je bilo kao magija...
Eu convidei todos os solteiros só para te conhecerem, e você abriu as pernas para o empregado.
Pozvala sam ugledne neženje da te upoznaju, a ti širiš prljave noge ispod sluge!
Ele apenas abriu as celas e saiu?
Gde je on? Otvorio je i otišao?
A mensagem que ele pintou abriu as portas para o demoníaco.
Poruka je naslikao otvorila vrata za demonska.
Que vadia abriu as pernas e fez você esquecer o trabalho?
Због које студенткиње си опет заборавио свој посао?
Eu contaria que Nolan abriu as portas para Amanda quando ela voltou à cidade.
Jer bih ti rekao da je Nolan bio jedini koji je Amandi otvorio vrata kad je došla u grad.
A babá pode acreditar que o vento abriu as janelas do berçário.
Dadilja je možda mislila da je vetar otvorio prozor na deèjoj sobi.
Bush abriu as comportas no Iraque.
Bush je zakuvao stvari u Iraku.
"Quando ele abriu as cortinas de carne, um cheiro de vinho de qualidade emanava de dentro
S jednim dodirom ona je svršila. Teènost iz nje je odisala na vino.
Abriu as pernas para ele também?
Raširila si noge i za njega?
A escola abriu as portas em 1941 e...
Škola Riverdejl otvorena je 1941. i...
Assim como a descoberta de Jenner abriu as portas para todas as vacinas que se seguiram, os medicamentos que descobrimos abrem a possibilidade de um novo campo: a psicofarmacologia preventiva.
Kao što je i Dženerovo otkriće otvorilo vrata svim vakcinama koje su nakon toga usledile, lekovi koje smo otkrili otvaraju mogućnost potpuno novog polja: preventivne psihofarmakologije.
A genética abriu as portas para o estudo da variabilidade humana.
Genetika je otvorila vrata izučavanju ljudskih različitosti.
Da mesma forma que a internet abriu as portas à era da informação disponível a todos, a blockchain revolucionará a confiança em escala global.
Na isti način na koji je internet širom otvorio vrata doba informacija tako da su dostupne svima, blokčejn će izazvati revoluciju poverenja na globalnom nivou.
Quando ela fez isso, a coruja abriu as asas e acenou.
A kada je to uradila, sova je podigla krilo i mahnula joj.
(Risos) (Aplausos) (Assobio) Ir para os Estados Unidos abriu as portas para eu conseguir desenvolver todo o potencial me dado por Deus.
(Смех) (Аплауз) Одлазак у Америку ми је отворио врата да испуним свој богомдан потенцијал.
1.7034540176392s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?